ติว N5 N4 N3 กับครูพี่โฮม เรียนภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ เสนอตอน 腰がある。Koshi ga aru.
このうどんは腰があって美味しいですね。
Kono udon wa koshi ga atte oishii desu ne.
หา?? อุดงนี้มีสะโพก อร่อยเนอะ
腰 (こし) koshi แปลว่า "เอว, สะโพก" แต่...
สำนวน 腰がある。(Koshi ga aru.) ใช้บรรยายเส้นบะหมี่ อุดง โซบะ รวมถึงโมจิ ที่หนึบสู้ฟัน มีความยีดหยุ่น ครับ
ครูพี่โฮมชอบทำอาหาร พาสต้าที่อร่อย ก็ต้องเป็นแบบ アルデンテ al dente
ตัวเส้นมีความหนึบกำลังดี กรุบ ๆ สู้ฟัน
อุดง โซบะก็เช่นกันเหนียวนุ่มกำลังดีจึงจะเรียกว่า 腰がある。Koshi ga aru.
ถ้า "นิ่มเกินไป" จะบอกว่า 柔らかすぎる。Yawaraka-sugiru.
"แข็งเกินไป" 硬すぎる。 Kata-sugiru.
この麺、柔らかすぎるわ。茹ですぎみたい。
Kono men, yawaraka-sugiru wa. Yude-sugita mitai.
เส้นนี้นิ่มไปอะ เหมือนจะต้มนานเกินไป
ติดตาม ติว N5 N4 N3 N2 N1 กับครูพี่โฮม เกียรตินิยมอันดับ 1 (เหรียญทอง) อักษรฯ จุฬาฯ
และเรื่องราวดีๆ ได้ที่เพจ https://www.facebook.com/JLPTOnline/
#ครูพี่โฮม ผู้นำการเรียนภาษาญี่ปุ่นออ
ติว N5 N4 N3 N2 N1 สอบวัดระดับ JLPT ภาษาญี่ปุ่นออนไลน์
ติว PAT ญี่ปุ่น 300 เต็ม ได้รับการยอมรับจากสื่อชั้นนำ เช่น GMM, DEK-D, TRUE, กระทรวงศึกษาธิการ